EK udara na kršćanstvo: Zabranjeno reći “Božić”, pa čak i zvati se Marija…

1

Da su nam o tome rekli, a da to nismo crno-bijelo pročitali u službenom priopćenju EK, ne bismo vjerovali jer je sadržaj novih smjernica za “inkluzivnu komunikaciju” nevjerojatan.

Ovo stoji u dokumentu za interni promet u posjed kojeg je došao Il Giornale a dokument se zove “Unija Jednakosti”

Date su smjernice Europske komisije za inkluzivnu komunikaciju, te su naznačeni kriteriji koje treba usvojiti za zaposlenike Komisije u vanjskoj i internoj komunikaciji. Kao što u predgovoru piše povjerenica za ravnopravnost Helena Dalli, „uvijek moramo ponuditi inkluzivnu komunikaciju, čime ćemo osigurati da se svi cijene i prepoznaju u svim našim materijalima, bez obzira na spol, rasu ili etničko podrijetlo, vjeru ili vjeroispovijest, invaliditet, dob ili seksualnu orijentaciju “.

Kako bi to učinila, Europska komisija ukazuje na niz pravila koja ne samo da poništavaju konvencije i riječi koje su se oduvijek koristile, već su u suprotnosti sa zdravim razumom. Zabranjeno je koristiti rodne nazive kao što su “radnici ili policajci” ili koristiti zamjenicu muškog roda kao unaprijed definiranu zamjenicu, zabranjeno je organizirati razgovore samo s jednim zastupljenim spolom (samo muškarci ili samo žene) i opet je zabranjeno koristiti riječi”gospođica ili gospođa” osim ako je primatelj komunikacije izričit.

Ali to nije sve: ne možete započeti konferenciju obraćanjem javnosti uobičajenim izrazom “Dame i gospodo”, već morate koristiti neutralnu formulu “dragi kolege”.Dokument se fokusira na određena područja kao što su “rod”, “Lgbtiq”, “rasne i etničke” teme ili “kulture, stilovi života i uvjerenja” s tablicom koja pokazuje što se može, a što ne može učiniti na temelju tvrdnje da se sve regulira stvaranjem novog jezika koji ne dopušta spontanost: “Pazite da ne spominjete uvijek isti spol prvi u redoslijedu riječi, ili da se muškarcima i ženama obraćate drugačije (na primjer muškarac prezimenom, žena imenom)”; i opet “kada birate slike koje će pratiti vašu komunikaciju, pazite da žene i djevojke nisu zastupljene u domu ili u pasivnim ulogama dok su muškarci aktivni i avanturistički raspoloženi”.

Želja za ukidanjem muškog i ženskog roda dostiže paradoksalne razine kada Komisija piše da je potrebno izbjegavati korištenje izraza kao što su “vatra je najveći izum čovjeka”, ali je pošteno reći “vatra je najveći izum čovječanstva”.

U ime inkluzivnosti, Europska komisija ide toliko daleko da otkazuje Božić pozivajući nas da ne koristimo frazu “božićno razdoblje jer to može biti “stresno”, već da kažemo “praznici”.

Želja da se eliminira kršćanstvo koja ide dalje s preporukom korištenja generičkih imena umjesto “kršćanskih imena” stoga umjesto “Marija i Giovanni su međunarodni par”, moramo reći “Malika i Giulio su internacionalni par”.

Dostojevski je bio vizionar. Njegova izjava danas je aktualnija više nego ikad:

Tolerancija će doci do takve razine, da će inteligentnim ljudima biti zabranjeno njihovo mišljenje, kako ne bi uvrijedili imbecile.”

Kad tragedija ustupi mjesto farsi.(www.crodex.net)

Anita M.

1 COMMENT

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here